Book Review: Translation and Race
รหัสดีโอไอ
Creator 1. Mariam Bouaoud
2. Brahim Barhoun
Title Book Review: Translation and Race
Publisher IATIS and Chalermprakiat Center of Translation and Interpretation at Chulalongkorn University
Publication Year 2568
Journal Title New Voices in Translation Studies
Journal Vol. 30
Journal No. 1
Page no. 162-166
Keyword translation, literary translation, race, critical race theory
URL Website https://newvoices.arts.chula.ac.th/
Website title New Voices in Translation Studies
ISSN 1819-5644
Abstract This article is a review of Tachtiris' Translation and Race where she critiques the racial hierarchies in the field of translation studies. Tachtiris argues that whiteness shapes translation norms and marginalizes translators of color reinforcing systemic inequities. In her book, she critiques Western-centric frameworks, racial capitalism, and the exclusion of Black translators from key projects, arguing that the only way to achieve justice in the field is by leading a radical transformation of norms, institutions, and power. The book has many strengths including its enriching case studies, in-depth analysis of racial hierarchies, and strong call for radical transformation. However, it has some limitations as well. The limitations can be summarized in three points: its focus on Western-centric contexts, its narrow focus on literary translation, and the absence of practical steps for making the transformation that the author argues for. Despite these gaps, the book is a significant contribution to the field of translation studies with its interdisciplinary approach, offering a comprehensive and critical perspective on race in the field.
ศูนย์การแปลและล่ามเฉลิมพระเกียรติ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

บรรณานุกรม

EndNote

APA

Chicago

MLA

ดิจิตอลไฟล์

Digital File
DOI Smart-Search
สวัสดีค่ะ ยินดีให้บริการสอบถาม และสืบค้นข้อมูลตัวระบุวัตถุดิจิทัล (ดีโอไอ) สำนักการวิจัยแห่งชาติ (วช.) ค่ะ