<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml><bibliography><APA>Ebrahim Samani และผู้แต่งคนอื่นๆ. (2024) A Corpus-Based Approach to Creativity in Non-Professional Subtitles: The Case of Hapax Legomena. &lt;i&gt;New Voices in Translation Studies&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;29&lt;/i&gt;(1), 122-142.</APA><Chicago>Ebrahim Samani และผู้แต่งคนอื่นๆ. "A Corpus-Based Approach to Creativity in Non-Professional Subtitles: The Case of Hapax Legomena". New Voices in Translation Studies  29 (2024):122-142.</Chicago><MLA>Ebrahim Samani และผู้แต่งคนอื่นๆ. A Corpus-Based Approach to Creativity in Non-Professional Subtitles: The Case of Hapax Legomena. IATIS and Chalermprakiat Center of Translation and Interpretation at Chulalongkorn University:ม.ป.ท. 2024.</MLA></bibliography></xml>
