<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml><bibliography><APA>Chow Yean Fun. (2020) An Analysis of Translation Procedures of Japanese Manga into Malay from a Social Semiotic Multimodal Perspective. &lt;i&gt;New Voices in Translation Studies&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;22&lt;/i&gt;(1), -.</APA><Chicago>Chow Yean Fun. "An Analysis of Translation Procedures of Japanese Manga into Malay from a Social Semiotic Multimodal Perspective". New Voices in Translation Studies  22 (2020):-.</Chicago><MLA>Chow Yean Fun. An Analysis of Translation Procedures of Japanese Manga into Malay from a Social Semiotic Multimodal Perspective. IATIS and the Centre for Translation and Textual Studies (CTTS) at Dublin City University:ม.ป.ท. 2020.</MLA></bibliography></xml>
