<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml><bibliography><APA>Leonardo Giannossa. (2013) A Corpus-Based Investigation of Lexical Cohesion in English and Italian Non-Translated Texts and in Italian Translated Texts. &lt;i&gt;New Voices in Translation Studies&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;10&lt;/i&gt;(1), -.</APA><Chicago>Leonardo Giannossa. "A Corpus-Based Investigation of Lexical Cohesion in English and Italian Non-Translated Texts and in Italian Translated Texts". New Voices in Translation Studies  10 (2013):-.</Chicago><MLA>Leonardo Giannossa. A Corpus-Based Investigation of Lexical Cohesion in English and Italian Non-Translated Texts and in Italian Translated Texts. IATIS and the Centre for Translation and Textual Studies (CTTS) at Dublin City University:ม.ป.ท. 2013.</MLA></bibliography></xml>
