<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml><bibliography><APA>Cemal Demircioğlu. (2006) From Discourse to Practice: Rethinking “Translation” (Terceme) and Related Practices of Text Production in the Late Ottoman Literary Tradition. &lt;i&gt;New Voices in Translation Studies&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;2&lt;/i&gt;(1), -.</APA><Chicago>Cemal Demircioğlu. "From Discourse to Practice: Rethinking “Translation” (Terceme) and Related Practices of Text Production in the Late Ottoman Literary Tradition". New Voices in Translation Studies  2 (2006):-.</Chicago><MLA>Cemal Demircioğlu. From Discourse to Practice: Rethinking “Translation” (Terceme) and Related Practices of Text Production in the Late Ottoman Literary Tradition. IATIS and the Centre for Translation and Textual Studies (CTTS) at Dublin City University:ม.ป.ท. 2006.</MLA></bibliography></xml>
